Freund …, czyli o tym jak nie mylić miłości z przyjaźnią

Hej kochani, dziś omówimy sobie ważne słówka, którymi są „der Freund” i „die Freundin“.

Problem polega na tym, że to słówko ma dwa znaczenia, które są trochę podobne do siebie.

Der Freund tłumaczymy jako przyjaciel lub jako chłopak (w sensie, że jesteśmy w związku z tą osobą). Tak samo jest w przypadku die Freundin. Tu też musimy umieć rozróżniać pomiędzy znaczeniem przyjaciółka i dziewczyna

OK, to jak rozróżnić te dwie opcje?

Jak powiecie:

Das ist mein Freund.

Das ist meine Freundin.

To mówicie, że jesteście z tą drugą osobą w związku, jesteście razem jako para. W przypadku osób tej samej płci może chodzić o związek homoseksualny.

*Rzadziej może chodzić też o przyjaciela/ przyjaciółkę. Rozróżniamy to z kontekstu wypowiedzi. Na pewno jak nam dziecko coś takiego powie, to będzie mu chodziło o przyjaźń, a nie o związek 😉

Ich habe einen festen Freund. – Mam stałego chłopaka. (= jestem w związku)

Ich habe eine feste Freundin. – Mam stałą dziewczynę. (= jestem w związku)

Ich war mit meinem Freund im Urlaub. – Byłam z chłopakiem na urlopie.

Ich war mit meiner Freundin im Urlaub. – Byłem z dziewczyną na urlopie.

Hast du eine Freundin? – Czy masz dziewczynę?

Hast du einen Freund? – Czy masz chłopaka?

To jak powiedzieć, że to jest tylko mój przyjaciel/ przyjaciółka?

Tu macie kilka opcji. Możecie dodać do słówka mein/ meine przymiotnik np. gut lub przed Freund postawić rodzajnik nieokreślony (ein/eine) i dodać von mir. Powiedziałabym, że wersja z rodzajnikiem nieokreślonym jest bardziej ogólna, wiec jak przedstawiacie jakiegoś wieloletniego przyjaciela to użyjcie lepiej wersji z przymiotnikiem, np. Das ist mein guter Freund.

Inne przykłady świadczące o przyjaźni:

Er ist mein bester Freund. – On jest moim najlepszym przyjacielem.

Wir sind Freunde. – Jesteśmy przyjaciółmi.

Er ist ein Freund von mir. – To jest mój przyjaciel.

Er ist mein guter Freund. – On jest moim dobrym przyjacielem.

Er ist mein wahrer Freund. – On jest moim prawdziwym przyjacielem.

Ich war mit einer Freundin im Urlaub. – Byłam/byłem z przyjaciółką na urlopie.

Er ist ein Freund. – To przyjaciel.

Hast du Freunde? – Masz przyjaciół?

 

Inne ciekawe słówka:

der Kamerad = Person, mit der jemand durch gemeinsame Tätigkeiten oder Interessen eng verbunden ist. Może być np. jako kolega ze szkoły (Schulkamerad = Person, mit der man zur selben Zeit in dieselbe Schule geht oder ging.)

der Kumpel potocznie przyjaciel (zazwyczaj używane przez facetów)

der Kollege – tylko do kolegów z pracy

ein Bekannter – znajomy