Kiedy słówko jest rodzaju żeńskiego?

Aby ułatwić sobie zapamiętanie, które słówka mają rodzajnik die, watro zapisywać sobie je np. różowym kolorem. Ten charakterystyczny kolor łatwo sobie skojarzyć z die Schminke (makijaż) lub die Rose (róża).

Dzięki temu, że każdy rodzajnik ma swój przypisany kolor (der, die, das), można sobie go dużo łatwiej i na dłużej zapamiętać.

Wiadomo, że nikt nie nauczy się wszystkich zasad od razu na pamięć, dlatego, za każdym razem, gdy chcesz coś powiedzieć i nie jesteś pewny rodzajnika, lub wiesz, że mówisz coś źle, to sprawdź sobie to słówko w słowniku i zapisz w zeszycie odpowiednim kolorem. Kiedy jesteśmy świadomi naszych błędów, to możemy je korygować i uczyć się z nich.

Szczególną uwagę należy poświęcić przede wszystkim rzeczownikom, których rodzaj niemiecki nie pokrywa się z polskim, np.

kawader Kaffee

papugader Papagei

sałatka der Salat

PS. Błędy to nierozłączna część procesu nauki !

No i oczywiście lepiej powiedzieć czasem coś z błędem niż wcale się nie odezwać 🙂

Rodzaju żeńskiego są:

 

1. Istoty żeńskie

 

a) ludzie: zawody, narodowość

Frau, Polin, Schülerin, Studentin, Lehrerin, Hausfrau, Mechanikerin … (wyjątek: das Weib, das Mädchen, das Fräulein, das Mädel)

b) zwierzęta

Henne, Stute, Kuh… (wyjątek: das Schaf, das Huhn)

2. Ze względu na znaczenie:

 

a) kwiaty, owoce, drzewa

Eiche, Buche, Fichte, Pflaume, Erdbeere, Birne, Rose, Nelke, Tuple… (wyjątek: das Veilchen, der Ahorn, der Flieder, das Vergissmeinnicht, das Maiglöckchen, der Apfel, der Pfirsich, das Stiefmütterchen)

b) nazwy rzek

Donau, Spree, Weichsel, Oder, Wolga, Seine, Elbe … (wyjątek: der Rhein, der Mein, der Neckar, der Nil)

c) nazwy samolotów, statków

Boeing, Iijuschin, Concorde, „Titanic“, „Queen Elizabeth“, „Kaiser Wilhelm“ …

d) liczebniki użyte rzeczownikowo (np. jako oznaczenie lini metra, autobusu lub tramwaju)

Eins, Fünf, Zwei, Dreizehn, Hundert, Tausend, Million, Milliarde, Billion …

e) nazwy papierosów

Camel, Havanna, Lord Extra, Marlboro …

f) marki motorów

BMW, Honda, Kawasaki, Yamaha …

 

3. Ze względu na końcówkę:

 

-anz

Allianz, Arroganz, Bilanz, Distanz, Toleranz …

-ei

Bäckerei, Bücherei, Druckerei, Metzgerei, Reederei, Tischlerei, Schlägerei … (wyjątek: der Papagei, das Allerlei, das Geschrei)

-enz

Existenz, Intelligenz, Konferenz, Prominenz, Tendenz, Instanz …

-heit

Frechheit, Freiheit, Geborgenheit, Krankheit, Sicherheit, Trunkenheit, Wahrheit, Klarheit, Möglichkeit …

-ie

Demokratie, Energie, Fotografie, Linie, Ökonomie, Prämie, Studie, Komödie …

-keit

Einigkeit, Einsamkeit, Geschwindigkeit, Heiterkeit, Müdigkeit, Sauberkeit …

-ik

Fabrik, Klinik, Politik, Statistik, Technik, Physik, Informatik …

-ion

Aktion, Diskussion, Information, Nation, Position, Produktion, Region, Religion …

-tät

Aggressivität, Aktivität, Humanität, Objektivität, Passivität, Stabilität, Fakultät, Universität …

-schaft

Feindschaft, Freundschaft, Gesellschaft, Mannschaft, Meisterschaft, Partnerschaft …

-ung

Bewegung, Endung, Entfernung, Erziehung, Hoffnung, Umgehung, Zeitung, Lösung …

-ur

Agentur, Diktatur, Natur, Rasur, Rezeptur, Tastatur, Zensur, Literatur …

-in (określenia istot żeńskich)

Ärztin, Hündin, Köchin, Sekretärin, Studentin, Türkin, Schülerin …

-üre

Broschüre …

-age

Etage, Passage…

-ade

Dekade, Blockade …

-większość rzeczowników zakończonych na –e

Katze, Matratze, Wiese …